infarinarsi

infarinarsi
in·fa·ri·nàr·si
v.pronom.intr. e tr. CO
1a. v.pronom.intr., sporcarsi di farina: mi sono tutto infarinato
1b. v.pronom.tr., sporcare di farina una parte del proprio corpo o i propri indumenti: infarinarsi i capelli, la giacca
1c. v.pronom.tr., cospargersi, spolverizzarsi le mani di farina prima di impastare perché la pasta non vi resti attaccata
2. v.pronom.intr. BU scherz., incipriarsi esageratamente

Dizionario Italiano.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Look at other dictionaries:

  • infarinato — in·fa·ri·nà·to p.pass., agg. → infarinare, infarinarsi …   Dizionario italiano

  • infarinatura — in·fa·ri·na·tù·ra s.f. CO 1. l infarinare, l infarinarsi e il loro risultato | strato di farina che ricopre un cibo 2. fig., conoscenza superficiale e approssimativa di qcs.: avere un infarinatura di matematica, di latino, di politica {{line}}… …   Dizionario italiano

  • infarinare — v. tr. [der. di farina, col pref. in 1]. 1. [cospargere con farina] ▶◀ ‖ impolverare, spolverare. 2. (gastron.) [rivoltare nella farina per friggere o rosolare: i. la carne, il pesce ] ▶◀ ‖ impanare, panare. 3. (fig.) a …   Enciclopedia Italiana

  • infarinare — A v. tr. 1. (est.) impolverare 2. (est., di neve) imbiancare B infarinarsi v. rifl. 1. sporcarsi di farina 2. (scherz.) …   Sinonimi e Contrari. Terza edizione

  • Bestauben — Wer nit bestauben will, der bleib aus der Mühl. – Sutor, 562; Simrock, 7134. It.: Chi non vuol infarinarsi non vada al molino. Lat.: Non intret molam, qui vult vitare farinam. [Zusätze und Ergänzungen] In Ostpreussen: Wer sick nich bestöwe wöll,… …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”